Monday, December 04, 2006

國外的賣藥廣告信......

這陣子好像又變多了,而且信件格式還會變動,藥名也會用 eleet code 的方式故意代換,真是討厭,不過這些處理上的難度還算簡單。

一般常看到的應該是威而剛 Vxxxxx 還有一些奇怪的 Axxxxx Xxxxx Hxxxxa Cxxxxx 之類的,變化總是 a i e o v 這些英文字的代換,剛好一種名稱的變化就可以用一行規則寫完,那種插符號和干擾文字的另外再處理,就可以擋掉九成以上的賣藥信了。

剩下的一成.... 還是不要說好了,以免被有心人利用而讓廣告信更難擋。

--
不過 Cxxxxx 這一個就很討厭,因為剛好有一個商業上常用的英文單字 specialist 剛好會符合到,因此濾信機制就常被誤認為是賣藥信而吃掉這些正常的信件,所以只好在前面加上一層白名單來避免同樣的誤判情況再次發生。

No comments: